student asking question

Ali lahko rečem indicatenamesto refer to? Če ne, ali obstaja razlika?

teacher

Odgovor maternega govorca

Rebecca

Da, tukaj lahko uporabite indicatein refer tozamenljivo. Ampak, če bi moral izbrati, bi rekel, da je refer tobolj naravno. To je zato, ker se kot glagol refer nanaša bolj neposredno na predmet kot indicate. Primer: Her mother never referred to him again. (Njena mama ga ni nikoli več omenila.) Primer: You know who I'm referring to. I promised not to refer to the matter again. (Veste, o kom govorim, prisegel sem, da vam o tem ne bom nikoli več povedal.) Po drugi strani pa indicatepomeni kazati ali odkriti nekaj, prenašati, pokazati ali obveščati znanje. Primer: The map indicates where the treasure is buried. (Zemljevid je pokazal, kje je bil zaklad pokopan.) Primer: There is nothing to indicate that the two events are connected. (Ni treba posebej poudarjati, da sta oba incidenta povezana.)

Priljubljena vprašanja in odgovori

12/14

Dopolnite izraz s kvizom!