Ali lahko uporabim go along withnamesto go with? Kakšna je razlika med obema?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
Go withprimernejše go along withtukaj. To je zato, ker go withtukaj pomeni match. Go along withje na splošno izraz, ki kaže, da se dobro razumete z drugimi ali da se strinjate z idejo ali mnenjem. Primer: Does this shirt go with these shoes? I want to wear them together. (Ali menite, da se ta majica in čevlji dobro ujemajo? Primer: My sister is going along with me on a trip. (Moja sestra gre z mano na potovanje) Primer: I went along with my friend's plan because I felt like I didn't have another choice. (nisem imel druge izbire, zato sem se strinjal z mnenjem prijatelja)