Kaj pomeni laugh at? Ali to pomeni enako kot laugh with?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
Ne, to sta dve popolnoma različni stvari! laugh withpomeni deliti nekakšno zabavo, gledati smešen film s prijateljem in se smejati skupaj. Toda laughed atpomeni, da se jim je treba smejati, da se jim drugi ljudje smejijo. Lahko je škodljivo, ker ljudje morda slabo strmijo v vas, se vam smejijo in se vam posmehujejo. Toda morda boste naredili nekaj smešnega in ljudje se mu bodo morda smejali. Torej je odvisno! Primer: Don't laugh at people, laugh with them! (Ne smej se ljudem, smejte se z njimi!) Primer: I thought my friend was laughing at me, but it was just a misunderstanding. (mislil sem, da se mi prijatelj smehlja, vendar sem se samo zmotil.)