Kaj je Taffy?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
Taffyse nanaša na vrsto sladkarij (karamele), ki je narejena s kuhanjem sladkorja in masla.

Rebecca
Taffyse nanaša na vrsto sladkarij (karamele), ki je narejena s kuhanjem sladkorja in masla.
03/21
1
Kaj tu pomeni Western? Ali to pomeni Severno Ameriko in Evropo? Ali pa gre preprosto za sklicevanje na Zahod v nasprotju z vzhodom?
To je dobra točka! Beseda Westernse običajno nanaša na zahod, vendar se običajno nanaša na Evropo (zlasti zahod, sever in jug), Severno Ameriko in Oceanijo (Avstralija in Nova Zelandija). Primer: There are often great cultural and ideological differences between the West and the rest of the world. (Pogosto obstaja velika razlika v kulturi in ideologiji med Zahodom in ostalim svetom na Zemlji) Primer: Immigrants are often caught between Western values and the culture of their home country. (Priseljenci pogosto čutijo neskladnost med zahodnimi vrednotami in vrednotami svoje matične države.)
2
Kaj pomeni straight? Je sleng?
Kot neformalni izraz get something straight pomeni, da nekaj naredimo prav. Tu ga lahko razlagamo kot ohranjanje varnosti dohodka in prejemanje denarja brez težav. In glede na kontekst pesmi govorimo o veliko denarja. Primer: Let's get things straight so we don't get confused later. (Naredimo vse pravilno, da se kasneje ne bo zgodil kaos) Primer: I want to get my facts straight this time, so let me take some notes. (Želim se prepričati, da so tokrat vsa dejstva jasna, zato jih bom zapisal.)
3
Kaj seepomeni?
seetukaj je pomen I told you. Pogosto se uporablja za prikaz drugi osebi, da veste, da se bo nekaj zgodilo. Poleg tega vključuje tudi pomenexgot it, understood itd.). Primer: See, I know she would be late. (Poglejte, mislil sem, da bom zamudil.) Primer: See? That's the right way to do it. (Glej, to je pravi način.) Primer: See, he is her brother. (ja, on je njen brat.) Primer: Do you see what I mean? (Poglejte, o čem govorim?)
4
Zakaj ste rekli the onlyin reasonje postala množina?
To je odlično vprašanje! Reasonrazlog, da je množina, je v tem, da je nekaj stvari, ki jih je predsednik vlade dal Britancem. Če bi imel predsednik vlade samo en razlog, zakaj bi Britanci lahko šli ven, bi rekel This is the only reason.... Primer: The only reason I am having issues with this homework is because it's math. (Edini razlog, da imam težave s to nalogo, je matematika.) Primer: I hate running. There are only two reasons why I would go running: something is chasing me or I'm in a rush to get somewhere. (sovražim tek, tečem samo iz dveh razlogov: nekaj me lovi ali pa se mi mudi, da nekam pridem.)
5
Ali it isizpuščen iz tega stavka? Because it is critical thing...se zdi slovnično pravilneje to reči.
Tako je, sliši se, kot da je govornik izpustil it isv tem stavku. Če bi rekel the critical thing we must do to stop the disease spreading between households is to stay at home, bi bilo slovnično pravilno. Vendar pa izpusti razlog, da ostane doma na koncu stavka, kar zveni slovnično napačno. Zato bi bilo treba uporabiti it is.
Dopolnite izraz s kvizom!