Kaj pomeni Getting?
Odgovor maternega govorca
Rebecca
To gettingpomeni prejemati. Miranda pravi, da je mislila, da bo prišla zdravnica. Primer: I am getting a package today. (paket bom prejel danes) Primer: She is getting her nails done. (Ima nohte)
Rebecca
To gettingpomeni prejemati. Miranda pravi, da je mislila, da bo prišla zdravnica. Primer: I am getting a package today. (paket bom prejel danes) Primer: She is getting her nails done. (Ima nohte)
11/14
1
feetse uporablja kot merska enota v angleščini? Kot takrat, ko govorimo o tem, kako visok je človek ali kako globoka je jama.
Ja, tako je! To je vrsta zakona o imperialnem funtu, ki je bil sprejet v Združenem kraljestvu. Torej je v metričnem smislu en meter enak 3, 4 čevljev. Obstajajo tri države, ki še vedno uporabljajo sistem cesarskega funta: Združene države, Liberija in Mjanmar. Kot taka, medtem ko je metrični sistem pogostejši, je precej običajno, da se nanaša na višino osebe v sistemu funtov. Primer: I'm five foot seven. (visok sem 5 čevljev 7 palcev.) => 173cm Primer: Most wells are 100 to 800 feet deep. (Večina vodnjakov je globoka med 100 in 800 čevljev.) => med 30 in 240 metri
2
Kakšna je vloga inpri tem?
To je dobro vprašanje. Predlog inv tem stavku ni potreben, vendar zveni nekoliko nerodno, ker vsebuje inzdaj. Mislim, da sem to poskušal povedati, ker je as an apologysplošnejši izraz. Vendar pa ste morda rekli, da poskušate pokazati namen ali način opravičevanja indrugimi. Torej je najprimernejša stvar tukaj as, ne in. Če bi nameraval pisati in, bi moral reči in the form of an apology, zato zveni bolj naravno.
3
Kaj pomeni Getting?
To gettingpomeni prejemati. Miranda pravi, da je mislila, da bo prišla zdravnica. Primer: I am getting a package today. (paket bom prejel danes) Primer: She is getting her nails done. (Ima nohte)
4
Ker ste že ukrepali, ali ni pravilno reči playedv preteklem času?
Da, če se ta pogovor dogaja zdaj, potem bi bilo played prav. Vendar pa je v času tega intervjuja drama še vedno delovala, zato njen nastop kot Helena še ni bil končan. Če bi zdaj postavljal isto vprašanje, bi uporabil played. Ker je drame konec in te vloge ne igram več. Primer: I played the role of Santa Claus for Christmas last year. (Lani sem igral Božička za božič.) Primer: Chris Hemsworth plays the role of Thor in the Marvel Universe. (Chris Hemsworth igra Thor v vesoljih Marvel.)
5
Kaj pomeni go?
Beseda gotukaj pomeni poskusiti nekaj. One gopomeni one round (en obrat), one try (en poskus), one turn (en obrat). V tem kontekstu je skupna uporaba gogive it a go, kar pomeni, da nekaj poskusimo. Primer: I tried to give the bike a go but it was too difficult to ride. (Poskušal sem voziti kolo, vendar je bilo pretežko.) Primer: Do you want to have a go at this game? (Ali želite igrati igro?)
Dopolnite izraz s kvizom!