A little bit(malo) in too much(mnogi) morajo pomeniti nasprotja, zakaj sta torej dva antonima?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
To je odlično vprašanje. A little bit too muchpomeni somewhat too much(malo preveč). Too muchpomeni veliko več, kot želite, medtem ko a little bitpomeni majhno količino. Torej a little too muchpomeni malo več, kot potrebujete. To je slovnično pravilno, vendar je tudi zelo neformalno. Če gre za uradno kazen, morate reči slightly too much. Primer: I think I put a little bit too much sugar. (mislim, da je malo preveč sladko.) Primer: She ate a little bit too much cake and now she has a stomachache. (pojedla je malo preveč torte in se počutila bolno)