incarnationse lahko uporabim, da se opišem kot utelešenje ljubosumja?
Odgovor maternega govorca
Rebecca
Beseda incarnation(inkarnacija) pomeni dušo, ki spominja na podobo osebe. Zato oseba, imenovana incarnation of the devil, pomeni, da je duh hudiča vstopil v njegovo telo. V tem kontekstu ne more biti incarnationljubosumja, ker jealously(ljubosumje) ni duša. Namesto tega lahko opišete nekoga, ki je zelo ljubosumen. They are the epitome of jealous. (to so tipični primerki ljubosumja.) Epitome(tipično, zgledno) se uporablja za sklicevanje na nekoga ali nekaj, kar popolnoma predstavlja lastnost, kot je ljubosumje.