Kaj likepomeni?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
Beseda liketukaj se uporablja kot filler word (v korejščini, um, nekaj takega), zato beseda nima posebnega pomena. Mnogi domači govorci uporabljajo besedo like, ko razmišljajo o tem, kaj naj rečejo.

Rebecca
Beseda liketukaj se uporablja kot filler word (v korejščini, um, nekaj takega), zato beseda nima posebnega pomena. Mnogi domači govorci uporabljajo besedo like, ko razmišljajo o tem, kaj naj rečejo.
01/18
1
Kaj pomeni snuck offin kdaj ga lahko uporabim?
Snuck offpomeni, da se prikradete, da vas ne opazijo ali opazijo. Tukaj je snuckv preteklem času, osnovni frazalni glagol pa je sneak off. Primer: We'll sneak off during the speeches. No one will notice then. (Prikradete se med predavanja, nihče ne bo opazil.) Primer: She snuck off to a party last night, so she's grounded. (Včeraj zvečer se je umaknila, odšla na zabavo in ji prepovedali odhod.)
2
Ali mi lahko navedete primer uporabe On second thoughts?
Prepričani. On second thoughtje vsakdanji izraz, kar pomeni, da ste si premislili. Primer: On second thought, I`m going to stay home today. I don`t feel like going out. (spet sem razmišljal o tem, danes bom ostal doma, res ne želim iti ven.) Primer: I`ll get the steak and potatoes. Actually, on second thought, I`ll go for the salmon instead. (to želim storiti z zrezkom in krompirjem. Še enkrat sem razmišljal o tem, to bom storil z lososom.)
3
Kako napišete 'Used to + glagol'?
'Used to + glagol' pomeni 'uporablja se za ~' ali 'uporablja se za ~'. Tako »Used to live together« pomeni »živeli so skupaj (vendar niso več živeli skupaj). Lahko se razlaga kot Primer: Before I bought a car, I used to walk to work everyday. (Preden sem kupil avto, sem vsak dan hodil v službo.) Na primer, I used to like candy but now I don't. (Včasih so mi bili všeč sladkarije, vendar ne zdaj.)
4
Kaj pomeni Displace?
displace, omenjen v tem besedilu, pomeni nekaj premakniti ali nekaj premakniti s prvotnega mesta. Poleg tega se displacenanaša tudi na gibanje ljudi ali stvari z določenega mesta. Vendar pa je v tem primeru značilno dejstvo, da pomeni situacijo, ki nima nič opraviti z voljo osebe ali je zunaj njihovega nadzora. Uporablja se lahko tudi, kadar je oseba odstranjena s položaja na delovnem mestu ali prerazporejena. Primer: The fires in the area had displaced people from their homes. (Lokalni požar je prisilil ljudi, da so zapustili svoje domove.) Primer: I looked in all the cupboards, but my favorite cup had been displaced. (Preiskal sem vse omare, vendar je bila moja najljubša skodelica premaknjena.) Primer: They wanted to displace me from my job, but my supervisor told them not to. (Poskušali so me odpustiti iz službe, vendar jih je šef odvrnil.)
5
Ali lahko samo napišem Keep?
Spider-man tukaj govori o načelu Miranda, ki je pravno obvestilo o štirih pravicah, ki jih lahko ima osumljenec v situaciji, ko je oseba v priporu s strani organov pregona, kot je policija, zato v kontekstu pravne terminologije ne morete spremeniti remaintukaj, da bi keep. Vendar pa lahko v večini drugih primerov remainspremenite v keepali stay. Primer: Remain silent. – Keep silent. (imejte usta zaprta.) Primer: The piano will remain at my house. -> The piano will stay at my house. (klavir bo v moji hiši.)
Dopolnite izraz s kvizom!