What's “innit”?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
"Innit" is a shortened version of "isn't it", and is common in British English.

Rebecca
"Innit" is a shortened version of "isn't it", and is common in British English.
02/28
1
Kaj pomeni Zeal? Mi lahko navedete nekaj primerov!
Zealpomeni biti navdušen nad nečim, biti absorbiran v nečem. Primer: He has a lot of zeal for animal husbandry. (strasten je do vzreje živali) Primer: Mary's zeal for musicals is well-known among her friends. (Marijina strast do muzikalov je med prijatelji dobro znana.)
2
Ali Take his eyes outpomeni, da se znebite snega? Ali pa zakriva vaš pogled?
Take his eyes outje kot destroy his eyes! To je zato, ker take out nekdo ali kaj običajno pomeni, da se jih znebite z bojem, nasiljem itd. Primer: There are the bad guys! Take 'em out. (Slabi fantje so tam! Primer: He was taken out with a single bullet shot. (obravnavali so ga v enem samem posnetku)
3
V čem se you have faith in merazlikuje od trust you?
To je dobro vprašanje! Čeprav je po pomenu podoben, ima 'faith' bolj duhovni pomen, kot so zvestoba, dolžnost in zvestoba, vendar se 'Trust' uporablja za sklicevanje na bolj splošen in družben odnos. Z drugimi besedami, faithima močnejši pomen kot trust. Ex: Trust is key in friendship. (Zaupanje je pomembno v prijateljstvu) Ex: The voters lost faith in their politicians. (Volivci so izgubili zaupanje v svoje politike)
4
Kaj pomeni oddsin kdaj se uporablja?
oddstukaj pomeni moč, vir ali prednost. Izraz against all oddsse zelo pogosto uporablja in pomeni doseči nekaj, čeprav je malo verjetno. Oddslahko pomeni tudi možnost nečesa. Torej, če želite izraziti možnost nečesa, lahko uporabite odds. Primer: The odds that she'll come home for Christmas is quite low. (Zelo malo verjetno je, da se bo za božič vrnila domov.) Primer: I finished my degree against all the odds. (premagal sem vso negativnost, da sem dokončal diplomo)
5
local peoplelahko Localspomeni isto?
Ja, tako je! Localsje sinonim za local people, kar pomeni lokalne prebivalce. Primer: When I travel, I prefer to go where the locals go rather than the tourist areas. (Ko potujem, raje grem tja, kamor gredo domačini, kot pa kamor gredo turisti) Primer: Locals would be able to tell you where the waterfall is. (Če gre za slap, vam bodo domačini povedali, kje je.)
Dopolnite izraz s kvizom!