Ali izrek I thought breakfast IS ready? spremeni pomen stavka?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
Pravzaprav je slovnično napačno reči I thought breakfast is ready. To je zato, ker je prej omenjena thoughtv preteklem času! Zato ga je treba kombinirati z was, kar je tudi v preteklem času. Ne pozabite, da mora biti glagol v stavku vedno enoten! Primer: I think breakfast is ready. (zajtrk je pripravljen.) Primer: I thought breakfast was ready. (mislil sem, da je zajtrk pripravljen.) Ex: I think breakfast will be ready. (Mislim, da bo zajtrk pripravljen.)