Kaj pomeni Got you?
Odgovor maternega govorca
Rebecca
Ta slengovski izraz se uporablja, ko nekoga ali nekaj ujamete ali ko nekoga uspešno igrate potegavščino.
Rebecca
Ta slengovski izraz se uporablja, ko nekoga ali nekaj ujamete ali ko nekoga uspešno igrate potegavščino.
12/23
1
Ali je Down to dustpogost izraz?
Ne, to ni fraza, ki se uporablja zelo pogosto. Če sem iskren, te fraze še nikoli nisem slišal. V tej pesmi gre down to dustza odvzem samozavesti in preprečevanje, da bi govorili ali bili to, kar ste. V tej pesmi poje o tem, da nikomur ne dovoli, da bi ji preprečil, da bi bila to, kar je, in da ji ne bi odvzeli samozavesti. Največji showman je film, postavljen v čas, ko so se vsakomur, ki je veljal za drugačnega, posmehovali, zato so ga njihove družine skrile. Hvala, da ste vprašali!
2
Kako se mark, emblem, trademarkrazlikujejo?
Prvič, marksje širša opredelitev kot emblem ali trademark. Lahko je razlika na površini ali pa je lahko nekaj podobnega blagovni znamki ali madežu. Emblem(emblem) je značka ali simbol s sliko, besedami ali geslom. Emblemse lahko uporablja tudi za športne ekipe, družinske člane, zastave, trgovsko blago itd. Po drugi strani pa je trademark(blagovna znamka) povezana predvsem s poslovanjem. To je registriran simbol ali beseda, ki predstavlja podjetje ali izdelek. Primer: McDonald's has a very well-known trademark. (blagovna znamka McDonald's je zelo znana.) Primer: The team struggled to choose their emblem for their uniform. (ekipa je težko izbrala emblem za svoje drese) Primer: The complete essays have little stickers as a mark. (Izpolnjeni papirji imajo majhno nalepko, ki označuje.) Primer: There are a few marks on the carpet that we need to remove. (Na preprogi je nekaj madežev, ki jih je treba odstraniti.)
3
Kakšna je razlika med Promise, oath in vow? Ali so te besede vedno zamenljive?
To je dobro vprašanje! Tako vowkot oath sta sinonim za promise, vendar je pomen treh precej drugačen. Prvič, vowje osebna obljuba, ki prihaja iz vašega srca, ali prisega. Ker se nanaša na prisego na osebni ravni, dolgoročno zaobljubo, ki je nikoli ni mogoče prelomiti, je njen pomen tako močan, da je celo svet, v primerjavi z promise, da se nanaša na preprosto obljubo. Zlasti obljube je mogoče zlahka prelomiti, tako da lahko vidite, da je pot drugačna od vow, kajne? Po drugi strani pa je oathbolj vljuden kot promisev tem, da se nanaša na nekaj, kar je zavezujoče v pravnem sistemu. Primer: The couple made a vow to get married. (Zaljubljenca sta se zaobljubila, da se bosta poročila) Primer: The man is under oath to tell the truth to the court. (Moški je prisegel, da bo na sodišču povedal resnico) Primer: I promised her that I would be there tomorrow. (obljubil sem ji, da bom jutri tam.)
4
Če obstaja izraz lose-lose, ali je v redu reči win-winv nasprotni situaciji?
Ja, tako je. lose-losese nanaša na položaj, v katerem zaradi tega nobena stran nima koristi. Po drugi strani pa lahko v situaciji, ko imajo vsi koristi in imajo srečen konec, uporabimo izraz win-win. Primer: Going ahead with the current plan would be a lose-lose situation for everyone. (nadaljevanje trenutnega načrta bo škodilo vsem) Primer: This situation is win-win for everyone. (Ta situacija je zaželena za vse)
5
went like thisとありますが、wentを用いる意味合いは何ですか?
go like thisali it went like thisje dati primer, podrobno razlago ali slediti. Tukaj je Charlie Puth uporabil izraz it went like this, da bi se nanašal na melodijo zvonjenja v šoli, in poskušal je posnemati, kaj zveni melodija zvonjenja.
Dopolnite izraz s kvizom!