What is the difference between "bacteria" and "germ"?

Përgjigjja e folësit vendas
Rebecca
"Germs" is a general word that refers to bacteria, viruses, and other harmful microscopic organisms. "Bacteria" refers specifically to single-celled organisms.

Rebecca
"Germs" is a general word that refers to bacteria, viruses, and other harmful microscopic organisms. "Bacteria" refers specifically to single-celled organisms.
12/07
1
Kur mund ta përdor Stunning? Ju lutem më njoftoni shprehje të ngjashme!
Stunningdo të thotë e bukur, mahnitëse, elegante dhe e pamasë. Ju mund ta përdorni atë kur një person ose objekt duket i bukur ose duket aq i mirë. Ex: She looks stunning! (Ajo duket shumë e bukur!) Ex: That dress looks absolutely stunning on you. (Ai fustan të duket perfekt.) Ex: I want to look stunning for my wedding (Dua vërtet të dukem jashtëzakonisht bukur në dasmën time.)
2
A e ndryshon kuptimin thënia people dye from~ në vend People are dying from?
Para së gjithash, kjo nuk është dye(ngjyrosje), por die. Cili është ndryshimi mes People die fromdhe people are dying from? E para është një paraqitje më gjithëpërfshirëse e vdekjes, duke u përqëndruar në vetë vdekjen në vend që të vdesë për ndonjë shkak të caktuar. Nga njëra anë, people are dyinge përmendur në këtë video i referohet një gjendjeje specifike që po ndodh edhe sot: goditjes në tru. Të dy do të thonë vdekje, por ju e dini se nuancat janë të ndryshme, apo jo?
3
Çfarë do të thotë wildkëtu?
Fjala wildkëtu është një shprehje slang që do të thotë excellent(e shkëlqyer), special(e jashtëzakonshme), ose unusual(e pazakontë). Një shprehje e ngjashme slang është creazy, dhe të dy shprehjet në fakt mund të përdoren në mënyrë të ndërsjelltë. Shembull: It's wild that you're arriving tomorrow. I'm excited to see you! (Më vjen shumë mirë që do të vish nesër, jam shumë i emocionuar!) Shembull: I didn't know the restaurant fired you. That's wild. What are you going to do now? (Nuk e dija që restoranti të pushoi nga puna, kjo është e tepërt, çfarë do të bësh tani?) Shembull: Wild! They have the latest phone model here. (Çmenduri! Nuk do të shes celularin e fundit këtu!)
4
Çfarë do të thotë on our own?
Fjala on one's own do të thotë të bësh diçka pa ndihmën e askujt. Bëje vetë. Pra, on our own do të thotë se përfshin vetëm ata njerëz dhe jo të tjerët. Shembull: Jack and I will go on our own to the market. (Jack dhe unë do të kujdesemi për tregun.) Shembull: We don't need a professional. We'll paint the house on our own. = We don't need a professional. We'll paint the house ourselves. (Nuk ka nevojë për ekspert, ne do ta lyejmë vetë shtëpinë)
5
Cila është domethënia e get caught up in?
To get caught up in somethingdo të thotë se je kaq i përqendruar në atë që po bën këtu, saqë nuk je në dijeni ose nuk interesohesh për asgjë tjetër. Shembull: Don't get too caught up on that idea. It might change. (Mos u merrni shumë larg nga ideja, kjo mund të ndryshojë.) Shembull: I got so caught up in my homework that I forgot to eat dinner! (Isha kaq i ngathët në kryerjen e detyrave të shtëpisë, saqë harrova të haja darkë!)
Plotësoni shprehjen me një kuiz!