Cili është ndryshimi mes Press somethingdhe suppress something? Tani për tani, të dy ngjajnë!
Përgjigjja e folësit vendas
Rebecca
Po ashtu është! Dy fjalët madje tingëllojnë të ngjashme. Para së gjithash, suppress somethingdo të thotë të parandalosh, të fundosësh ose të kufizosh diçka. Nga ana tjetër, pressing somethingmund të nënkuptojë fjalë për fjalë shtypjen e një butoni, por mund të përdoret edhe për t'iu referuar një çështjeje të rëndësishme që duhet zgjidhur në dorë. Shembull: I will suppress the desire to get up and go to the fridge for some cake. (Do të ngrihem tani dhe do t'i rezistoj dëshirës për të ngrënë tortën në frigorifer.) Shembull: Stop pressing the wrong button on the remote! (Shtypni siç duhet butonin e telekomandës!) Shembull: Sir, there is a pressing issue that needs your attention right away. (Kemi një pikë të rëndësishme të rendit të ditës që duhet ta kontrolloni tani.)