Cili është ndryshimi mes hold on, hold on to, hold up?

Përgjigjja e folësit vendas
Rebecca
hold onmund të nënkuptojë të mbash fizikisht diçka, ose mund të nënkuptojë të presësh. hold on to [something] mund të nënkuptojë edhe të përmbahesh fort pas diçkaje dhe të mos lësh të ikësh, si fizikisht, ashtu edhe metaforikisht, ose të mbash diçka për dikë për një kohë të caktuar. hold upmund të nënkuptojë të ngresh diçka në një lartësi të caktuar. Kjo mund të nënkuptojë të vonosh ose të bllokosh diçka nga lëvizja apo përparimi, mund të nënkuptojë edhe të presësh ose të ndalosh. Shembull: Can you hold on to my jacket for me until I come back from vacation? (A mund ta mbash xhaketën time derisa të kthehem nga pushimet?) Shembull: Hold on! I forgot my bag. I'll go get it quickly. (Prit, e lashë çantën pas, do të shkoj ta marr.) Shembull: Hold on and don't let go. (Mbaje fort dhe mos e lësho.) = Hold on to the rail and don't let go. Ex: Can you hold up the painting for me? (A mund të më jepni një fotografi?) Ex: Sorry I'm late. I was held up by the traffic. (Më fal, isha vonë, isha i bllokuar në trafik.)