student asking question

A është në rregull të thuhet meet deathnë vend të face death?

teacher

Përgjigjja e folësit vendas

Rebecca

Folësit e gjuhës amtare angleze kanë prirjen ta përdorin shprehjen face deathmë shpesh. Mund ta dëgjosh fjalën meet deathherë pas here, por në të vërtetë do të thotë të vdesësh. Këtu, face deathështë më e përshtatshme, sepse përcjell kuptimin e pothuajse vdekjes. Shembull: The old woman met death with a smile. (Plaka vdiq me buzëqeshje) Shembull: I was in a serious car accident five years ago. I faced death then. (Isha në një aksident të rëndë automobilistik pesë vjet më parë, dhe isha në prag të vdekjes.)

Popullore Q&As

04/29

Plotësoni shprehjen me një kuiz!