Pse përdoret isdhe nuk are?

Përgjigjja e folësit vendas
Rebecca
Ashtu është, a thousand reasonsshumës, kështu që they'reduhet të përdoret këtu. Është gramatikisht e pasaktë.

Rebecca
Ashtu është, a thousand reasonsshumës, kështu që they'reduhet të përdoret këtu. Është gramatikisht e pasaktë.
03/11
1
Cili është ndryshimi mes smalldhe compact, edhe nëse është po aq i vogël?
compactkëtu i referohet gjërave që zënë më pak hapësirë se të tjerat, ose që vendosen në mënyrë të rregullt në një hapësirë të vogël të kufizuar. Përveç kësaj, ky lloj compactkarakterizohet duke nënkuptuar nuanca pozitive, aq sa shpreh dobinë dhe komoditetin e madhësisë së tij të vogël. small, nga ana tjetër, është një fjalë mbiemër që përdoret për të përshkruar thjesht madhësinë. Shembull: This backpack is too small to fit all my books. (Çanta ime është shumë e vogël për t'iu përshtatur të gjithë librave të mi) Shembull: The company is trying to develop a smaller-sized battery. (Një kompani dëshiron të zhvillojë një bateri të vogël) Shembull: My portable battery is compact and convenient to carry around. (Bateria ime portative është e vogël dhe e lehtë për t'u mbajtur) Shembull: For people living in highly-populated cities, a compact car is a better choice than SUVs or larger car models. (Në qytetet me popullsi të dendur, një makinë e vogël është një opsion më i mirë se një SUVose një model tjetër më i madh makine.)
2
A mund t'i heq tonga go to meet himdhe vetëm të shkruaj go meet him?
Po, mund të përdorësh go meet himnë vend të go to meet him. Në fakt, nuk ka shumë ndryshim mes të dyjave. Përveç se parashtrimi tonë shprehjen go to meet himmund t'i japë pak më shumë theks veprimit të shkuarjes diku. Në këtë rast, të dyja fjalitë janë të sakta. Shembull: I always go meet her for coffee every Friday. (E takoj çdo të premte për kafe.) Shembull: Lets go to meet them on Christmas. (Shkojmë t'i shohim për Krishtlindje!)
3
Çfarë do të thotë Any minute now?
Any minute nowdo të thotë diçka që do të ndodhë brenda një periudhe të shkurtër kohe. Këtu, Gru po i thotë Agnesit se princesha e zanave do të vijë së shpejti në festën e ditëlindjes së saj. Po: A: Are we there yet? (a është ende larg?) B: Any minute now! (Mbërrini së shpejti!) A: Thank goodness! We have been in the car for hours. (Më vjen mirë që ishim në makinë për disa orë tani.) Po: A: When will grandma and grandpa get here? (Gjyshja, gjyshi kur do të vish?) B: I just got off the phone with them, they will be here any minute now. (Sapo telefonova, por ai tha se ishte kthyer menjëherë.) A: Yay! Can't wait to see them! (Yay! mezi po pres ta shoh!) Shembull: The pilot will be landing the plane at the airport any minute now. (Piloti së shpejti do të ulë avionin në aeroport)
4
Nëse do të thotë e njëjta gjë, a mund ta përdor seenë vend të look at?
Po ashtu është. Në këtë fjali, mund t'i përdorësh të dyja. Megjithatë, mund të tingëllojë e sikletshme të kesh dy nga të njëjtat fjalë rresht në një fjali kaq të shkurtër, kështu që unë rekomandoj të përdorësh fjalë të ndryshme që nënkuptojnë të njëjtën gjë. Shembull: Look at that ship over there! (Shikoni varkën atje!) Shembull: Do you see the ship over there? (A e shihni anijen atje?)
5
Na trego për shprehjen little mean!
Meanështë kur vepron keqdashës ose i poshtër ndaj dikujt. Zakonisht përdoret kur njerëzit janë zemërbutë me njerëz që nuk u pëlqejnë, ose kur fëmijët mashtrues janë të poshtër për prindërit e tyre. Little meando të thotë 'pak mashtrues'. Shembull: Don't be mean to her. She is just a little kid. (Mos u bëj i poshtër me të, ajo është ende fëmijë.) Shembull: The waiter was so mean to me that I didn't want to tip him. (Kamarieri ishte shumë jomiqësor, kështu që nuk doja t'i jepja bakshish)
Plotësoni shprehjen me një kuiz!