not solve mund të përdor në vend të Never down?

Përgjigjja e folësit vendas
Rebecca
Jo, nuk mendoj se është më mirë ta bëjmë këtë. Dy frazat kanë kuptime shumë të ndryshme. Fraza never downzakonisht shfaqet në fjalinë let one's guard/defense down. Do të thotë të qetësohesh dhe të mos jesh vigjilent. Pra, nga ana tjetër, kur them guard up, kjo do të thotë se jam vazhdimisht nervoz dhe vigjilent. Nga ana tjetër, not solve [something] do të thotë të mos e zgjidhësh problemin. Shembull: We never solved the issue from our fight. (Nuk e kemi zgjidhur kurrë pjesën që luftuam.) Shembull: This problem is not solved. (Ky problem nuk zgjidhet.) Shembull: Don't let your guard down for a moment. = Keep your guard up the whole time. (Gjithmonë në vëzhgim.) Shembull: I let down my guard, and she hurt me. (E lashë rojen time poshtë dhe ajo më lëndoi menjëherë.)