A është e sikletshme të thuash What is this traffic?? Si janë të ndryshme?
Përgjigjja e folësit vendas
Rebecca
Po, është what is this traffickur shpreh habi ose konfuzion se pse ka kaq shumë trafik. Oratori thotë what is with this trafficsepse shprehja what is with/what's withpërfaqëson what's the reason, why. Në këtë kontekst, është në rregull t'i përdorësh të dyja, por what is with this traffictingëllon pak më natyrale dhe ka më shumë gjasa të përdoret nga folësit vendas. Këtë shprehje mund ta përdorni edhe në situata të tjera inforastësore. Shembull: What's with Judy? Why is she so angry? (Pse Xhudi është kaq i zemëruar?) Shembull: I don't know what's with this weather, but it's driving me crazy. First it's snowing one day, then it's sunny the next. (Nuk e di pse moti është i tillë, është çmenduri, bie borë një ditë dhe është me diell tjetri.)