student asking question

Cili është ndryshimi mes can't saydhe no, I haven't?

teacher

Përgjigjja e folësit vendas

Rebecca

Këto dy shprehje janë në thelb të njëjta. Ndryshimi i vetëm është se can't say that I have është më i lehtë, por në të njëjtën kohë mund ta përdorësh në një mënyrë më cinike. Nga ana tjetër, No, I haven'tështë më e drejtpërdrejtë dhe më e sjellshme. Nëse doni ta përdorni no, I haven'tnë vend të kësaj, kjo nuk do të ndryshojë kuptimin e vetë fjalisë, por kjo mund t'i bëjë nuancat të tingëllojnë më serioze. Po: A: Have you seen Rachel at all? B: No, I haven't. = A: Have you seen Rachel at all? (A e pe Rakelën?) B: Can't say that I have! (jo, nuk e pe?) Po: A: Have you seen my dress shoes? B: No, I haven't. = A: Have you seen my dress shoes? (A i keni parë këpucët e mia të veshjes?) B: Can't say that I have. (Jo, nuk mendoj se e pashë?)

Popullore Q&As

04/28

Plotësoni shprehjen me një kuiz!