A është e sikletshme të thuash innocentnë vend të not guilty?

Përgjigjja e folësit vendas
Rebecca
Është e sikletshme të kufizohem në këtë fjali! Për shkak se juria duhet të njoftojë vetëm nëse i pandehuri është fajtor (guilty) apo jo fajtor (not guilty), dënimi tingëllon i sikletshëm nëse e zëvendëson innocent. Megjithatë, nëse situata nuk është në tekst, të dyja fjalët mund të përdoren në mënyrë të ndërsjelltë pasi kanë të njëjtin kuptim. Shembull: We, as the jury, find the defendant not guilty. (Juria e liron të pandehurin.) Shembull: I swear he's innocent. He wouldn't hurt a fly. (Ai mund të betohej se është i pafajshëm, nuk mund të vrasë një mizë?) Shembull: He's innocent. I think it was someone else. = He's not guilty. I think it was someone else. (Ai nuk është fajtor, është duke bërë dikush tjetër)