Në SHBA, çfarë përdorni më shpesh, stallapo booth ?

Përgjigjja e folësit vendas
Rebecca
Në fakt, i përdor shumë të dyja fjalët! Megjithatë, në këtë video, boothduket se është më e përshtatshme se stall. Sepse në SHBA, fjala stallzakonisht përdoret për t'iu referuar stilolapsave të kafshëve, banjove publike ose parkingjeve. Nga ana tjetër, boothi referohet një dyqani ose shitësi ambulant që shet diçka ose jep informacion. Është si një tezgë që shet ushqimin nga videoja. Shembull: There's a booth that's selling cotton candy! (Ajo kabinë shet karamele pambuku!) Shembull: The bathroom stall was absolutely disgusting. (Banja publike ishte e pistë.) Shembull: The county fair had hundreds of booths with many different vendors. (Panairi në qark kishte qindra stalla të ndryshme) Shembull: Please put the horse into her stall for the night. (Ju lutem vendoseni kalin tuaj në një stallë private natën.)