Da li je moguće da ova dva znaka nisu kompatibilna?
Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Da, na osnovu razmena između njih dvoje u ovom videu, izgleda da imaju neugodan odnos jedno sa drugim.
Rebecca
Da, na osnovu razmena između njih dvoje u ovom videu, izgleda da imaju neugodan odnos jedno sa drugim.
10/05
1
Šta Petty theftznači?
Petty theftznači krađu, ali ne znači krađu nečega velike vrednosti, kao što je nakit, već krađa u prodavnici, što je čin krađe nečega malo vrednog. Ovde je Gumballova majka, Nikol, u donekle oborenom stanju, a Gumball je podseća da je dobila doktorat da je oraspoloži. Ali ona shvata da joj je doktorat zapravo ukraden, ne sa pravom. Primer: The suspect was arrested on suspicions of petty theft. (uhapšen je osumnjičeni za krađu u prodavnici) Primer: The man was charged with petty theft after he stole a radio. (Nakon krađe radija, optužen je za krađu u prodavnici.)
2
Šta put downznači?
Put downje frazalni glagol! Ovde se koristi da bi se neko kritikovao. Pored toga, to može da znači da se nešto stavi na površinu, da se nešto zapiše i snimi, da se eutanazuje ili ubije životinja, da se napiše ime za takmičenje ili da se beba uspava. Primer: I've put your name down for the competition. (napisao sam vaše ime za vaš konkurs) Primer: We had to put our dog down when he got too sick. (Morali smo da eutanazujemo našeg psa kada se nije osećao dobro.) Primer: We just put Lilly down to sleep. (Upravo smo položili Lili da spava.) Primer: My lecturer was determined to put me down when I messed up the project. (Kada sam zeznuo projekat, profesor je odlučio da me izgrdi.)
3
Da Carwashse odnosi na neko mesto?
A car washili a carwashje mesto gde možete očistiti spoljašnjost ili unutrašnjost svog vozila. Drugim rečima, po našim rečima, to je perionica automobila. Ove vrste auto perionica mogu biti samouslužne, potpuno automatizovane ili čak zasnovane na ljudima. Pored toga, može da se odnosi na događaje kao što je plaćanje volonterima za pranje automobila kako bi zaradili novac. Primer: I need to take my car to the carwash. (treba da operem auto.) Primer: My brother works at the carwash. (Moj brat radi u perionici automobila.)
4
Šta So badznači?
so badu ovom kontekstu a lot, so much (mnogo). So badje neformalni izraz i idiom, ali je izraz koji se veoma često koristi u svakodnevnom razgovoru. Primer: I want the job so bad. (stvarno želim da se zaposlim.) Primer: I haven't seen my family in forever. I miss them so bad! (dugo nisam videla porodicu, mnogo mi nedostaju!)
5
Da li je moguće da ova dva znaka nisu kompatibilna?
Da, na osnovu razmena između njih dvoje u ovom videu, izgleda da imaju neugodan odnos jedno sa drugim.
Upotpunite izraz kvizom!