Mogu li da don't fearumesto Fear not?
Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Da, fear noti don't have fear, don't be afraidda znaиe istu stvar. Međutim, fear notje stari engleski izraz i retko se koristi na modernom engleskom jeziku. Jedini fear notkoji se ovde koristi je prevod i citat iz Biblije. Zato se ovde zove " don't fear", ali je gramatički netačno, tako da don't have fear/don't be afraidto prikladnija reč.