Mislim da bi gramatički bilo greatlya ne great, zar ne?

Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Ako želite da pišete pravije, works well for usje bolje. Ali u SAD se tako često koristi great, naročito u neobaveznim situacijama. Sa druge strane, greatlyznači isto što i very much considerably, što se baš i ne uklapa u ovu situaciju. Primer: My new laptop works great! I love it. (Laptop radi odlično! Primer: You dance great! Have you taken lessons before? (Dobar si plesač, jesi li održao predavanje?)