Šta beyond beliefznači?

Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Beyond beliefse koristi za opisivanje nečeg neverovatno preteranog. Primer: That family is rich beyond belief. (Porodica je neverovatno bogata.)

Rebecca
Beyond beliefse koristi za opisivanje nečeg neverovatno preteranog. Primer: That family is rich beyond belief. (Porodica je neverovatno bogata.)
05/19
1
Šta znači "literally" ?
'Literally' je adverb, što znači 'bukvalno'. 'Literal' je pridev, što znači 'razumeti bukvalno bez ikakvog figurativnog izraza'. Ako želite da opišete nešto kako jeste, ali ste zabrinuti da će značenje biti pogrešno sačinjeno, značenje možete razjasniti rečju "literally". Primer: I live literally right around the corner. (bukvalno živim iza ćoška.) Primer: He literally had ants in his pants. (Bukvalno se vrpoljio.)
2
Šta Something is getting closeznači? Da li to bukvalno znaиi da je neљto u neposrednoj blizini? Ili to znaиi da se datum pribliћava?
U svakodnevnom razgovoru, get somewhereznači dolazak ili biti blizu mesta. Zbog toga se we must getting closeovom videu odnosi na situaciju u kojoj se fizički krećete ili ste blizu odredišta. Izraz koji get closemože da se koristi u bukvalnom smislu, na primer u ovom videu, ali se može koristiti i figurativno za datume. Primer: We're getting close to the restaurant. The GPS says we'll arrive in five minutes. (skoro sam u restoranu sada, prema GPSkoji će stići za 5 minuta.) Primer: The date of the wedding is getting close. Are you excited? (Bliži se datum venčanja, da li ste uzbuđeni?)
3
Koje su nijanse Customer, consumer, buyer, shopper?
To je dobro pitanje. Sve ove reči su slične, ali postoje male razlike u njihovoj upotrebi. Ove reči se obično odnose na osobe koje koriste ili kupuju proizvod. Customer, shopperje termin koji se koristi za upućivanje na ljude koji kupuju ili kupuju u veleprodajnim i maloprodajnim objektima. Primer: There are many customers in the store due to the sale. (Ima dosta kupaca u prodavnici zbog prodaje) Primer: The store only allows 10 shoppers at a time, due to social distancing measures. (Prodavnica prihvata samo po 10 kupaca zbog politike socijalnog distanciranja) Buyerodnosi se i na ljude koji kupuju, a odnosi se na ljude koji su specijalizovani za kupovinu ili imaju posao kupaca. Kupci su ljudi koji kupuju ono što je kompaniji potrebno, bilo da se radi o akcijama ili trgovini. Primer: The downtown location of X clothing store always has the best sales. This is because the buyer really understands current trends and shopper's preferences. ( X prodavnice odeće u gradu uvek imaju najbolju prodaju, jer su kupci osetljivi na potrošačke preferencije i trendove.) Na kraju consumerodnosi se na osobu koja konzumira potrošački proizvod. Consumermože biti shoppers, customers, buyers tri. Consumerje termin koji se obično koristi u vestima i člancima vezanim za kupovinu, ekonomiju i biznis. Primer: The study showed that 50% of consumers were more likely to purchase a product if it was on sale. (Studija je pokazala da 50% potrošača ima tendenciju da kupuje artikle u prodaji.) Primer: Americans are the biggest consumers of beef. (Amerikanci su glavne mušterije govedine)
4
Šta Give a damnznači?
Originalni izraz je I don't give a damn, što znači da vam uopšte nije stalo do nečega. Postoji sličan izraz, I don't give a shit, I don't give a fuckbut je pomalo grub i nasilan. Zato je veoma uobičajeno da damnkoristi kao inica. Primer: I don't give a damn about his opinion.(baš me briga kakvo je njegovo mišljenje.) Primer: I don't give a damn what the thinks about me.(ne znam šta misli o meni.)
5
Šta fine withznači? Mogu li da koristim okayumesto fine?
Da, možeš da koristiš okayumesto fine ovde. Fine withje izraz koji može da se koristi kada ste zadovoljni, u redu ili nezainteresovani za nešto. Fine withse obično koristi u običnim rečenicama, a ne u ispitivačkim rečenicama. S druge strane, okay withse često koristi u ispitivačkim rečenicama i esejima. Da: A: Are you okay with eating spicy food? (začinjena hrana je takođe okej?) B: Sure, I'm fine with that! (pa, to je u redu!)
Upotpunite izraz kvizom!