all too oftenmogu da znam za drugu reč koja ima isto značenje?
Odgovor izvorne govornice
Rebecca
frequently, oftense može koristiti umesto all to often .
Rebecca
frequently, oftense može koristiti umesto all to often .
11/13
1
feetse koristi kao jedinica merenja na engleskom? Kao kad govorimo o tome koliko je visoka osoba, ili koliko je duboka pećina.
Da, tako je! Ovo je vrsta zakona o carskoj funti koji je donet u Velikoj Britaniji. Dakle, u metriиkom smislu, jedan metar je ekvivalentan 3,4 stope. Postoje tri zemlje koje još uvek koriste imperijalni sistem funte: Sjedinjene Države, Liberija i Mjanmar. Kao takav, dok je metrički sistem učestaliji, sasvim je uobičajeno da se odnosi na visinu osobe u sistemu funte. Primer: I'm five foot seven. (visok sam 1,5 m.) => 173cm Primer: Most wells are 100 to 800 feet deep. (Većina bunara je duboka između 100 i 800 stopa.) => između 30 i 240 metara
2
Kakva je uloga inu ovome?
To je dobro pitanje. Predlog innije neophodan u ovoj rečenici, ali zvuči pomalo nezgodno jer sadrži insada. Mislim da sam pokuљavao da kaћem ovo as an apologyje to generalniji izraz. Međutim, možda ste rekli da pokušavate da pokažete svrhu ili metod izvinjenja indrugima. Dakle, najprikladnija stvar ovde je as, a ne in. Ako sam hteo da ti in, trebalo je da in the form of an apology, tako da zvuиi prirodnije.
3
Šta Gettingznači?
Ovo gettingznači primiti. Miranda kaћe da je mislila da жe doжi ћenska doktorka. Primer: I am getting a package today. (danas ću dobiti svoj paket) Primer: She is getting her nails done. (Dobija nokte)
4
Pošto ste već reagovali, zar nije korektno da kažete playedu prošlom vremenu?
Da, ako se ovaj razgovor odvija upravo sada, onda played bio u pravu. Međutim, u vreme ovog intervjua drama je i dalje radila, pa njen nastup kao Jelene još nije bio gotov. Da sada postavljam isto pitanje, iskoristio bih played. Zato što je drama završena i ja više ne igram tu ulogu. Primer: I played the role of Santa Claus for Christmas last year. (igrao sam Deda Mraza za Božić prošle godine.) Primer: Chris Hemsworth plays the role of Thor in the Marvel Universe. (Kris Hemsvort igra Tora u Marvelovim univerzumima.)
5
Evo, љta goznaиi?
Reč ovde goznači pokušati nešto. One goznači one round (jedan zaokret), one try (jedan pokušaj), one turn (jedan zaokret). U tom kontekstu, uobičajena upotreba goje give it a go, što znači pokušati nešto. Primer: I tried to give the bike a go but it was too difficult to ride. (pokušao sam da vozim bicikl, ali bilo je preteško.) Primer: Do you want to have a go at this game? (Želite li da igrate igru?)
Upotpunite izraz kvizom!