Šta Magic wordsznači? To bukvalno ne znači magičnu čaroliju, zar ne?

Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Da, tako je! magic wordsovde se ne odnosi na magične čarolije. Umesto magic wordsje to više rečnik koji učtivo iscrpljuje nekoga da nešto uradi. Zahtev moћe zvuиati kao narudћenje, zar ne? Dakle, u zemljama koje govore engleski, deca se uče od ranog uzrasta da izgovaraju reč pleasesvaki put kada traže od nekoga da nešto uradi, a to je magic wordda druga osoba to uradi! Slične reči uključuju thank you, you're welcome ili I'm sorry . Primer: I won't help you unless you say the magic word. (Ako me ne pitate da budem ljubazniji, neću vam pomoći.) Primer: Lilly forgot to say the magic words thank you when she received the gift. (Lili je zaboravila da thank younakon što je primila poklon)