student asking question

literallyda li justkoji se ovde koristi znači istu stvar?

teacher

Odgovor izvorne govornice

Rebecca

Ne. justu tom kontekstu se razlikuje od literally. Literallyznači bukvalno značenje. Sa druge strane, just znači upravo, ali ima jaču nijansu naglašavanja. S druge strane, literallyne znači da ga ne koristimo za naglašavanje, ali može biti pomalo nezgodno u kontekstu ukoliko ne uklonimo reč reallyu ovom kontekstu. Pored toga, zbog prirode reči literally, kada se koristi u ovoj situaciji, rečenica se menja u kolokvijalni stil koji se često koristi u svakodnevnom razgovoru. Stoga bi bilo poželjnije koristiti justovde. Primer: She literally laid in her bed all day. (ona se bukvalno valja po krevetu po ceo dan) Primer: He just sat around and watched movies all day. (samo sedi i gleda film po ceo dan)

Popularni Q&As

04/29

Upotpunite izraz kvizom!