Zašto "beat the rush hour" znači da ga treba izbegavati? Zašto ne bi trebalo da koristite "avoid"?
Odgovor izvorne govornice
Rebecca
To je dobro pitanje! Obe reči su dostupne. Primer: If I leave now, I might beat rush-hour. (Ako sada odem, možda izbegnem špic.) Primer: People left the stadium early to avoid rush-hour. (Ljudi su napustili stadion da bi izbegli špic)