student asking question

Možeš li to da kažeš na jednostavniji način? Ali osećam da je rečenica malo preterala... Da li je uobičajeno da se ovo kaže na sudu?

teacher

Odgovor izvorne govornice

Rebecca

Jednostavniji način da stavim ovu rečenicu je If I am lying, God can cut me open and time my intestines around my neck, što u prevodu znači da ako kažem laž, Bog će mi otvoriti stomak i onda napraviti omčicu od creva koja se izliva iz rane i staviti mi je oko vrata. Svakako je previše specifično i preterano reći na sudu. Međutim, to se može posmatrati kao uređaj koji naglašava da je nevin. Jer ako je to što kažeš lažno, bićeš slatko kažnjen.

Popularni Q&As

04/29

Upotpunite izraz kvizom!