student asking question

Da took careznači rešeno?

teacher

Odgovor izvorne govornice

Rebecca

Take care of somethingčesto se tumači drugačije u zavisnosti od konteksta. U ovom videu, to take care of somethingznači baviti se (handle) ili rešiti (solve), a ova situacija je govorio o najezdi pacova. Primer: Did Jennie take care of the trash? (Da li je Dženi izbacila smeće?) Takođe se koristi za brigu o bilo čemu ili nekome kako ne bi bili u opasnosti ili povređeni. Primer: I have to take care of my aunt. (moram da se pobrinem za tetku.) Takođe se može koristiti za ubijanje (kill), eliminisanje (eliminate) ili uništavanje (exterminate) kada se koristi u neprijateljskitoj atmosferi. Primer: The FBI tried several times over the years to take care of Castro, but failed. (FBIje nekoliko neuspešnih pokušaja tokom godina da ukloni Castro.)

Popularni Q&As

04/28

Upotpunite izraz kvizom!