student asking question

don't you seese can't you tellmože posmatrati kao isto kao u kontekstu? Ako je tako, da li je u redu da ih koristimo zamenljivo?

teacher

Odgovor izvorne govornice

Rebecca

Can't you tellje svakodnevni izraz koji se koristi za upućivanje na nešto očigledno ili očigledno. Stoga, ako tražite izraz koji ima bliže značenje, mislim da isn't it obvious/clear? ili can't you make it out? bi prikladnije. Ono don't you see?ste pomenuli je bukvalno pitanje šta druga osoba može da vidi, tako da se ne oseća baš prikladno. Da: A: Nice painting! Is it a dog? (Hej dobro nacrtano, je li ovo pas?) B: It's a person! Can't you tell? (To je osoba, zar ne?) Da: A: Wow, is that you, Mary? I couldn't even tell it was you. You look so different now! (Vau! Jesi li ti Meri? Nikad nisam pomislila da si to ti, toliko si se promenila!) B: Not me. I could tell it was you from a mile away! You look the same as ten years ago. (znao sam da si to ti sa kilometra! Isti si sada kao pre 10 godina.)

Popularni Q&As

12/16

Upotpunite izraz kvizom!