Malo sam zbunjen oko toga šta se ovde dešava. Da Be having a babyto znači da se beba rađa, ili da porođaj samo što nije počeo?
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Sadašnje napeto (be having a baby) ovde se odnosi na proces rođenja. U istom smislu, možete da koristite in laborumesto be having a baby. Primer: She is in labor right now. (Ona se porađa) Primer: We have to get to the hospital fast, I'm in labor. (moram uskoro u bolnicu, beba izlazi.)