children'sli govornik to pogrešno govori? Zar ne bi trebalo da bude ask children to explain love?
Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Da, tako je. Kao što ste rekli, to je greška sa strane govornika. Mislim da je narator pokuљavao da kaћe children ili kids. Sve se pomešalo i završilo kao childrens. Ovo je pogreљna reиenica, i ako je to prava reиenica, to bi bilo ask children/kids to explain love. Primer: I want to ask kids for their thoughts about the President. = I want to ask children for their thoughts about the President. (Želim da čujem šta deca misle o predsedniku.)