Koja je razlika između interjekcionog eh, huh i oi? Video sam mnogo ovakvih izraza u stripovima, ali ne znam razliku!

Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Huhje interjekcija koja se često koristi za postavljanje pitanja ili izražavanje konfuzije. Primer: Huh? What did you say? (Huh? Šta si rekao?) Primer: That was a big dog, huh? (Bio je to veliki pas, zar ne?) S druge strane, ehje sličan huh, koji se odlikuje korišćenjem u sličnom smislu kao isn'tili you know. Može se koristiti i kao postscript. Primer: Nice weather today, eh? (Vreme je lepo, zar ne?) Primer: That was a good meal, eh? (Ukusno, zar ne?) A oikarakterišu ofanzivnije nijanse u odnosu na gore pomenute interjekcije. Da privučem pažnju drugih ljudi. Ova fraza se šire koristi u Velikoj Britaniji nego u SAD, a može se koristiti i za ukažanje nekoga, ili za osećaj nelagodnosti. Primer: Oi, watch where you're going! (Hej! Primer: Oi! You spilled your drink on my shirt. (Hej! prosuo si piće po košulji.)