all the timei all this timeda imaju potpuno različita značenja. Možete li mi dati neke primere?

Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Da, tako je. To je samo reč, ali pravi veliku razliku! All the timese da se izrazi da se nešto često radi. Pošto je to izraz koji naglašava učestalost, njegovo značenje je slično onom u constantly ili frequently. Primer: I go jogging all the time. (stalno džogiram) Primer: I hang out with my friends all the time. (uvek se družim sa prijateljima) S druge strane, all this timeje izraz koji se koristi za naglašavanje određenog vremenskog perioda. Obično se govori da se nešto zaista desilo, nije, ili se nije desilo u to vreme. Semantički je slično kao all the while ili this whole time. Primer: All this time I thought you didn't like me! (mislila sam da ti se ne dopadam!) Primer: All this time I've lived in Paris and I've never been to the Eiffel Tower! (ranije sam živeo u Parizu, ali nikada nisam bio u Ajfelovoj kuli.)