student asking question

Zašto se ovde koristi u prošlom vremenu? Zar nije češće govoriti u if you want to?

teacher

Odgovor izvorne govornice

Rebecca

To je dobro pitanje! Zapravo, postoji suptilna razlika između wantedi want . Pre svega, if you wanted tose odnosi i na to da nešto želi. Međutim, važno je napomenuti da want aktivniji i istovremeno izražava tu čeznući nežnije. Takođe, if you wanted toje prošlo napeto potčinjavo, što znači couldili wouldovde ima snažno značenje. Drugim rečima, zbog prirode potčinjenosti, ona samo podrazumeva mogućnost da se to desi, pa nijansa može zvučati slabije od want. Primer: If I were rich, I would buy us a house. (Da sam bogat, želeo bih da kupim kuću) => Subjunctive Primer: If I wanted to go swimming, I would. But I don't want to swim today. (uradio bih to da sam hteo da plivam, ali danas ne želim da plivam.) Primer: If I want to go swimming, I will. (plivaću ako mi se dodju.) = > asertivni ton Primer: If she wanted to go out tonight, we could go to the restaurant nearby. => dvosmisleno da li ona to želi ili ne = If she wants to go out tonight, we could go to the restaurant nearby. (Ako želi da izađe večeras, možemo da odemo u obližnji restoran.) => se odnosi na situaciju koja može da se desi ako ona to želi.

Popularni Q&As

12/19

Upotpunite izraz kvizom!