I don't want you to get lostmogu li da kaћem I don't want you getting lost? Ako vam ne smetaju oba, javite mi koju koristite u tom slučaju!
Odgovor izvorne govornice
Rebecca
To je tačno! Ovde možete koristiti I don't want you getting losti I don't want you to get lost ovde. Obe ove fraze se odnose na nešto što se još nije desilo, ali što ne želim da se desi u budućnosti: gubitak studenata. U sličnoj situaciji, na vama je potpuno koje napeto da koristite. Ali -ing + glagol zvuči malo prirodnije. Primer: Put on a coat! I don't want you getting sick. (Obuci kaput! Primer: Stay close! I don't want you to get lost. (Priđi bliže, ne želim da te izgubim.)