student asking question

Da li je u redu koristiti that's cheatingumesto No fair!?

teacher

Odgovor izvorne govornice

Rebecca

Ako neko prekrši pravila, ta dva izraza možete da koristite zamenljivo! Međutim, ako sagledamo situaciju u tekstu, možemo reći da je pogodnija za loopholenego za cheating. To je zato loopholene znači nezakonito kršenje utvrđenih pravila, već iskorišćavanje tih praznina. Razlog zbog kojeg it's not fairu tekstu je taj što mogu da rade stvari koje drugi avioni ne mogu. Drugim rečima, loopholesamo iskorišćava prazninu, ali nije nelegalna. Ako je situacija jasno protiv pravila, izraz "that's cheating" takođe može biti tačan. Primer: I caught him trying to cheat during the card game. (video sam ga faul u kartaškoj igri) Primer: I found a loophole in the contract. (našao sam prazninu u ugovoru)

Popularni Q&As

12/07

Upotpunite izraz kvizom!