student asking question

Zašto si došla ovde very wellispred Hope? Mogu li da reallyumesto Very well? A ako stavim very wellnegde drugde, da li će se značenje rečenice promeniti?

teacher

Odgovor izvorne govornice

Rebecca

Bloody wellje česta fraza u Velikoj Britaniji, i u tom kontekstu to znači certainly(definitivno), properly(pravilno), really(stvarno), što je pomalo nepristojno. Evo, u redu je reći really, very wellumesto bloody well. Kada pišem Bloody well/very well, rečenica zvuči pomalo formalno. Razlog zbog kojeg je ispred hope je zato što je to adverb za modifikovanje glagola hope. Ne postoji drugo mesto gde se bloody wellmože naći osim ispred glagola hope. Primer: I'd bloody well like to eat dinner. (stvarno želim večeru) Primer: You should very well come to the event on time. (Potrebno je da dođete na vreme)

Popularni Q&As

09/14

Upotpunite izraz kvizom!