Šta way too muchznači?

Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Way too muchznači da je nešto ili akcija prevazišlo ono što je normalno. Ova fraza ima pretežno negativnu konotaciju. Primer: Jeo sam previše (I ate way too much.)

Rebecca
Way too muchznači da je nešto ili akcija prevazišlo ono što je normalno. Ova fraza ima pretežno negativnu konotaciju. Primer: Jeo sam previše (I ate way too much.)
05/09
1
Šta get throughznači?
Reći get through nešto znači preći period teškoća, iskustva ili testiranja. To znači da idete do kraja od početka iskustva do kraja. Ovaj izraz podrazumeva i da kontaktirate nekoga preko telefona, a takođe znači da koristite ili završite veliku količinu nečega u kratkom vremenskom periodu. Primer: I got through the semester without failing a class! (završio sam ovaj semestar bez greške!) Primer: We got through a whole bottle of soda in one night. (popio sam celu flašu ovog soka preko noći.) Primer: I couldn't get through to her on the phone. (zvao sam je ali nisam mogao da je dobijem)
2
Kada mogu da koristim pissworm?
Pisswormje uvredljiv izraz i ne treba ga koristiti.
3
Šta Take on somebodyznači?
Take on someoneznači suprotstaviti se neprijatelju. Razlog zbog kojeg sam ovo take onje taj što je Greta Thunberg ukazala na nedostatak svesti o klimatskim promenama među UN svetskim liderima. Primer: He took on the bully by confronting him. (Uzvratio je svom nasilniku) Primer: She was ready to take on her opponent at the tennis match. (Bila je spremna da se suoči sa protivnikom u teniskom meču)
4
Po tome kako se razlikuje od That is crazy?
That would be crazyznači da ako nešto postoji, to je ludost. Ovde ona kaže da ako muž misli da nikada ne bi trebalo da bude sa drugom ženom van posla, onda je to ludost. Jer ona ne misli tako. That is crazyznači da je nešto što postoji ludo.
5
Warringse može tumačiti u istom kontekstu kao i warkontekstu, ali da li on zaista postoji?
Da, tako je. warje inica koja znaиi rat. Ako ga koristite kao glagol, može se napisati kao warringznači voditi rat ili se boriti protiv nekoga. Primer: They've been warring for generations against each other. (Oni se bore jedni protiv drugih generacijama) Primer: Why are we still warring with each other? Let's make peace. (Zašto se još uvek svađamo? Budimo spokojni)
Upotpunite izraz kvizom!