Иak i ako whethersa if, znaиenje je isto, zar ne?
Odgovor izvorne govornice
Rebecca
Ovde se ne mogu menjati. Ako je rečenica uslovna, a vi dajete samo jednu opciju, možete da koristite ifi whetherzamenljivo. Međutim, ako uslov ima više uslova, znaj da može da koristi samo whether. U tom kontekstu, whetherse koristi za prikazivanje sličnosti i ekvivalentnosti između prethodnih whetheri alternativa nakon konjukcije. Nije baš isto što i reći If, ali slično je reći i no matter if. Primer: Anyone can apply for university, whether you are old or young. (Svako može da se prijavi na fakultet, bilo da ste mladi ili stari.) Primer: You should eat breakfast whether you want to or not. (Morate da doručkujete bez obzira da li želite da ga jedete ili ne.) Primer: I don't know if she's going to the party. (nisam siguran da idem na tu žurku.) Primer: He didn't say whether or not he is interested in the job. (Nije rekao da li je zainteresovan za ovaj posao ili ne.) Primer: Whether rain or shine, we will still have the soccer game. (kiša ili sjaj, samo ćemo igrati fudbal)