Låter det krångligt att säga couldistället för can här?

Modersmålstalarens svar
Rebecca
I vissa situationer kan de två orden användas omväxlande. Det finns dock en liten nyansskillnad mellan de två orden. För det första innebär cannågot som sannolikt kommer att förverkligas eller att du är säker på det. Å andra sidan är couldliknande på så sätt att det antyder sannolikheten för att något ska hända, men det kännetecknas av att det antyder att varken säkerhet eller sannolikhet är lägre än can. Exempel: She's not calling you? It could mean she doesn't want to talk. (Kontaktar hon mig inte? Hon kanske inte vill prata med mig.) => Uppskattar men är inte säker Exempel: She can be sick, that's probably why she's not calling you. (Hon kanske är sjuk, det är därför jag inte kontaktar henne.) = När du är säker när du uppskattar >