Varför är den här meningen för närvarande i perfekt tempus?

Modersmålstalarens svar
Rebecca
Lucy använde have beeni stället för was eftersom händelsen precis hade hänt. Om du skriver waskommer det inte att avslöja när hon blev kysst av hunden.

Rebecca
Lucy använde have beeni stället för was eftersom händelsen precis hade hänt. Om du skriver waskommer det inte att avslöja när hon blev kysst av hunden.
01/13
1
Betyder inte Caveaten varning? Varför säger jag det här?
Ja det stämmer! Anledningen till att hon nämner varningen här är för att låta människor som tittar på videon veta vad de ska tänka på när de utvärderar eller gör något i framtiden. Det är något som varken hon eller tittarna kanske hade tänkt på förrän de såg den här videon. Exempel: I'll leave you with this caveat: Never go ice skating on thin ice. (Jag lämnar den här varningen, åk aldrig skridskor på tunn is.) Exempel: She agreed to do the interview with the caveat of asking her own choice of questions. (Hon gick med på att bli intervjuad efter att ha blivit varnad för att välja sina egna frågor.)
2
När jag pratar med modersmålstalare har jag hört många uttryck som so likeoch you know. Det betyder ingenting. Är filler words samma sak?
Ja det stämmer! Modersmålstalare använder ofta so yeah, so like, like, you know, you know what I'm saying och andra liknande uttryck. Det har ingen specifik betydelse. Som du sa, det är bara filler words. Exempel: It's like, so cold outside today. (Det är riktigt kallt ute idag) Exempel: So yeah, I don't feel that great today. (Jag mår inte bra idag.) Exempel: It's not even that late, you know, stay a little longer! (Det är inte för sent, men det finns mer!)
3
Jag har inget verb be, så jag vet inte hur det kan vara i futurum.
Ja, det är rightbeverbet "are" utelämnas, så det bör sägas som "You are going to fit in here" för att göra det grammatiskt korrekt. Var dock medveten om att detta sätt att tala ofta används i talat språk.
4
Varför används ordet get hurtoch inte take hurt?
Get hurtär ett vardagligt verb som uttrycker en handling. Det används vanligtvis i konversationsengelska eller i informella situationer. Så att säga get hurtistället för take hurt är en grammatisk regel i engelskan. Dessutom är ordet take hurtett mycket onaturligt uttryck på engelska. Jesse sa till exempel att han inte ville åka skidor med oss eftersom han var rädd för att bli skadad. (Jessie didn't want to go skiing with us because she was afraid that she might get hurt.)
5
Vad är breath mint?
breath mint(pepparmintgodis) är ett godis med mintsmak som sugs på för att fräscha upp andedräkten och ge den en mintsmak. Jag brukar äta det efter måltider, speciellt när jag äter vitlök eller något kryddigt.
Komplettera uttrycket med en frågesport!