all too oftenkan jag känna till ett annat ord som har samma betydelse?
Modersmålstalarens svar
Rebecca
frequently, oftenkan användas i stället för all to often .
Rebecca
frequently, oftenkan användas i stället för all to often .
11/13
1
feetanvänds som måttenhet på engelska? Som när vi pratar om hur lång en person är, eller hur djup en grotta är.
Ja det stämmer! Detta är en typ av imperial pound law som antogs i Storbritannien. Så i metriska termer motsvarar en meter 3,4 fot. Det finns tre länder som fortfarande använder det kejserliga pundsystemet: USA, Liberia och Myanmar. Som sådan, även om det metriska systemet är vanligare, är det ganska vanligt att hänvisa till en persons längd i pundsystemet. Exempel: I'm five foot seven. (Jag är 5 fot 7 tum lång.) => 173cm Exempel: Most wells are 100 to 800 feet deep. (De flesta brunnar är mellan 100 och 800 fot djupa.) => mellan 30 och 240 meter
2
Vilken roll spelar ini detta?
Det är en bra fråga. Prepositionen inär inte nödvändig i den här meningen, men den låter lite besvärlig eftersom den innehåller innu. Jag tror att jag försökte säga detta eftersom as an apologyär ett mer allmänt uttryck. Men du kanske har sagt att du försöker visa syftet eller metoden att be om ursäkt för inandra. Så det lämpligaste här är as, inte in. Om jag skulle skriva inborde jag ha sagt in the form of an apology, så det låter mer naturligt.
3
Vad betyder Getting?
Detta gettingsätt att ta emot. Miranda säger att hon trodde att en kvinnlig läkare skulle komma in. Exempel: I am getting a package today. (jag ska få mitt paket idag) Exempel: She is getting her nails done. (Hon får sina naglar)
4
Eftersom du redan har agerat, är det inte korrekt att säga playedi förfluten tid?
Ja, om den här konversationen äger rum just nu, så skulle played vara rätt. Men vid tidpunkten för den här intervjun fungerade dramat fortfarande, så hennes prestation som Helena var ännu inte avslutad. Om jag skulle ställa samma fråga nu skulle jag använda played. För dramat är över och jag spelar inte den rollen längre. Exempel: I played the role of Santa Claus for Christmas last year. (Jag spelade jultomte på julen förra året.) Exempel: Chris Hemsworth plays the role of Thor in the Marvel Universe. (Chris Hemsworth spelar Thor i Marvels universum.)
5
Härav, vad betyder go?
Ordet gobetyder här att prova något. One gobetyder one round (en omgång), one try (ett försök) one turn (en vändning). I detta sammanhang är den vanliga användningen av gogive it a go, vilket betyder att prova något. Exempel: I tried to give the bike a go but it was too difficult to ride. (Jag försökte cykla, men det var för svårt.) Exempel: Do you want to have a go at this game? (Vill du spela spelet?)
Komplettera uttrycket med en frågesport!