Vad menar du med not too shabby for Rachel?

Modersmålstalarens svar
Rebecca
Det not too shabbybetyder här att något är ganska bra eller bra. Hon heter Rachel, så It's not too shabby for Rachelkan förstås som It's quite good for me. Exempel: We stayed at a cheap hotel but it's not too shabby. (Vi bodde på ett billigt hotell, men det var inte så fult.) Exempel: I got lost on my trip! However, I saw this handsome guy who gave me a tour of the city. My experience was not too shabby. (Jag gick vilse när jag reste, och sedan gav den här stilige unge mannen mig en rundtur i staden, vilket inte var en så dålig upplevelse.)