student asking question

Är den här artikeln ett annat sätt att strukturera meningen The amazing tinned anchovy is rich in omega threes, and a natural flavor enhancer?

teacher

Modersmålstalarens svar

Rebecca

Gordons sätt att tala i videon är grammatiskt korrekt, men det är lite formellt och formellt. Jag har inga problem med meningen du frågade. Det beror på att de har samma betydelse. Ur grammatisk synvinkel är denna mening ursprungligen The amazing tinned anchovy, which is rich in omega threes, is a natural flavor enhancer. Det relativa pronominativ +be verb (which isi denna mening) kan dock utelämnas. Så talaren hoppade över den här delen och flyttade adjektivfrasen som heter rich in omega threestill början av meningen, så att det blev den här meningen. Det här mönstret är inte särskilt vanligt på engelska. Även om de vanligtvis förekommer i böcker och dokumentärer används de sällan i vardagliga samtal. Dessutom, om du har en mening som börjar med ett adjektiv, kan du tänka på det som att modifiera subjektet i huvudsatsen. Exempel: Young and in experienced, I thought the task easy. = I, who was young and inexperienced, thought the task easy. (Jag var ung och oerfaren, så jag trodde att uppgiften var lätt.) Exempel: Famous throughout the world, the Michelin Guide has been ranking fine restaurants for more than a century. = The Michelin Guide, which was famous throughout the world, has been ranking fine restaurants for more than a century. (Den världsberömda Michelinguiden har rankat exklusiva restauranger i mer än ett sekel.)

Populära frågor och svar

04/29

Komplettera uttrycket med en frågesport!