Låter det annorlunda om du säger snake-likeistället för serpent-like?
Modersmålstalarens svar
Rebecca
Båda har liknande betydelser. serpent syftar på en stor orm som ofta förekommer i fantasy eller mytologi, så ordet används även här. Om berättelsen är baserad på en sann historia är det troligt att snakeanvändes. Exempel: The witch and her serpent moved quickly in the dark of the night. (Häxan och hennes orm rörde sig snabbt i nattens mörker) Exempel: My pet snake is quite tame and harmless. (Min orm är ganska lydig och utgör ingen fara.)