student asking question

Jag blir alltid förvirrad av sympathizeoch empathize. Kan jag använda empathizehär istället? Och vad en man försöker säga är att han tycker synd om en kvinna?

teacher

Modersmålstalarens svar

Rebecca

Subtilt annorlunda! sympathizeanvänds när jag förstår något ur min synvinkel, och empathizebetyder när jag förstår något ur någon annans synvinkel, snarare än min egen erfarenhet eller förståelse. sympathykan också innebära att man ser ner på någon och tycker synd om dem. Men här njuter mannen av distraction of the game, så i den but sentiment?delen kan det ses som en mer ömkansvärd känsla. Han tycker synd om en del av hennes sentiment. Exempel: Oh, I sympathize with you, those history classes were so long and boring at school. (Åh, jag kände också så, de där historielektionerna var så långa och tråkiga.) Exempel: I won't ever know what that feels like, but I empathize with you! Can I do anything to help or support you? (jag kommer aldrig att få veta hur det känns, men jag kan relatera till hur det skulle vara, finns det något jag kan göra för att hjälpa till?)

Populära frågor och svar

12/25

Komplettera uttrycket med en frågesport!