For whoeller for whom är den mer korrekta formuleringen? Och vad är skillnaden?

Modersmålstalarens svar
Rebecca
I det här fallet är for whomdet mer korrekta ordet. I den engelsktalande världen är det dock mycket vanligt att whoersätter whom. Om det finns en skillnad motsvarar whomföremålet för meningen och whomotsvarar subjektet. Ja: A: Who did you go with? = Whom did you go with? (Vem gick du med?) B: I went with her. (Följde med henne.) Ja: A: For whom is this present for? (Vem är den här presenten till?) B: The present is for him. (Det är en present till henne.) Ja: A: Who's going to the party? (Vem ska på festen?)